Pyaar Tune Kya Kiya Jubin Nautiyal Lyrics English — Translation Hot
This translation captures the essence and the raw emotional heat of the original Hindi.
You cannot discuss the translation without mentioning the singer. has a unique rasp that sounds like controlled sobbing. When he holds the note on "Kaisa ye dard diya," you don't just hear the pain; you feel the lump in his throat. This is why the song is "hot"—it is authentic. It triggers a physical reaction in the listener. This translation captures the essence and the raw
(We had simply drawn a line on the moon,) Taare gira liye, haathon mein na aaye (But we pulled down the stars, yet could not hold them in our hands.) When he holds the note on "Kaisa ye
(Look what love you have done) Pyaar tune kya kiya (Look what love you have done) Rulaya mujhe, muskuraiye aap (You made me cry, while you smiled) Kaisa jahan bana diya aapne (What kind of a world have you created?) Jhoothi yehi pehchaan hai sabse (This false identity is known to all) Jhootha yehi aitbaar hai (This false trust remains) Sach kahun to chaand sitaare jhooth bolte hain (If I speak the truth, even the moon and stars lie) Kyun ki hum anjaan the, kho gaye bhatak ke (Because I was a stranger, I got lost wandering) Hum to pagal hain jo tujhe jaante hain (I am mad to have ever known you) (We had simply drawn a line on the
(Look what love you have done) Pyaar tune kya kiya (Look what love you have done)